Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Furqan | Pre Ayat ← 2 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. A Warner for all Nations | | → Next Ruku|
Translation:He to Whom belongs the Sovereignty of the heavens and the earth: Who has begotten no son. Who has no partner in His Sovereignty. Who created each and every thing and then ordained its destiny.
Translit: Allathee lahu mulku alssamawati waalardi walam yattakhith waladan walam yakun lahu shareekun fee almulki wakhalaqa kulla shayin faqaddarahu taqdeeran
Segments
0 AllatheeAllathiy
1 lahu | لَهُ | for him Combined Particles
2 mulkumulku
3 alssamawatialssamawati
4 waalardialar
5 walam | وَلَمْ | not | particle | Combined Particles | when/ifwalam
6 yattakhithyattakhith
7 waladanwaladan
8 walam | وَلَمْ | not | particle | Combined Particles | when/ifwalam
9 yakunyakun
10 lahu | لَهُ | for him Combined Particles
11 shareekunshariykun
12 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
13 almulkialmulki
14 wakhalaqakhala
15 kulla | كُلَّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles kulla
16 shayinshayin
17 faqaddarahuqaddara
18 taqdeerantaqdiyran
Comment: